スポンサーリンク

中国語のピンインで,表記が紛らわしい母音の発音を間違えないポイント (音節表で全ピンインを一覧し,正しい音声を確認)


中国語(北京語)のピンインには,紛らわしい表記がある。

「書いてあるアルファベットの通りに発音すると,間違えてしまう」という罠だ。

とくに,下記の5パターンの母音がひっかかりやすいポイント。


ピンインの表記のせいで,音を間違えやすい母音:

  • (1)頭に子音がつくと,真ん中の母音が省略されて,書かなくなるもの。
  • (2)舌歯音(ぜっしおん)の後の i。
  • (3)舌面音(ぜつめんおん) + uan で -uen と読むこと。
  • (4)-ian と書いて -ien と読むこと。
  • (5)-e と -eng の e の音。-en とは異なる。

ピンインの「音節表」で,実際の音を聞いて確認しながら,これらの間違えやすいポイントを押さえよう。

末尾に,復習のための練習問題を記載した。

オンラインで利用可能な,ピンイン・音節の一覧表

全てのピンインが,一覧表として整理されて並んでおり,各音ごとに音声を聞ける。

yinjie01 / 中国語基本音節表
http://www.ch-texts.org/data/ChineseO...

  • Flash製のページ
  • 全ての音節を音声で聞く事が可能。再生時の声調は,一声から四声まで選択可能
  • もとのページ:


中国語学習音節表
http://el.minoh.osaka-u.ac.jp/flit/pu...

  • FlashではないWebページ。ボポモフォによる表記付き。
  • 全ての音節を音声で聞く事が可能。再生時の声調は,一声から四声まで選択可能。発声する話者も男女のうちから選択可能
  • 音声の再生は,別ウィンドウで実行。


教育用音節表4種(三枝茂人).pdf
http://www2.nufs.ac.jp/chinese/image/...

  • PDFによる音節一覧表
  • オフラインで音節表を持ち運びたい場合に便利

自信のない音や,見慣れないピンイン表記があったら,実物の音声を聞いて確認しておこう。


特に音を間違えやすいもの

(1)頭に子音がつくと,真ん中の母音が省略されて,書かなくなるもの。

3つある。

  • iou → iu (例:jiu=jiou)
  • uei → ui (例:hui=huei)
  • uen → un (例:kun=kuen)

これらのピンイン表記は,本当は左側のように略さない音を表しているのだが,

便宜上の都合で右のように表記する。

表記を簡易にしただけで,音は変わらない。jiuは「ジウ」でなく「ジョウ」。


これらは,初学者が,ピンインを直に「ローマ字読み」しようとする場合によく読み間違える。


ただし,jun, qun, xunの3つだけは,-ün の略である。-uenの略ではない。

(2)舌歯音(ぜっしおん)の後の i。

3つある。

  • zi
  • ci
  • si

カタカナで書くと,「ヅー,ツー,スー」である。

これは z, c, s という子音を発音するときの口の形のまま,自然に出てくる音である。

それを表すために,便宜上「i」という書き方をしているだけであって,決して「イ」の音ではない。

また,「u」で表される,口をすぼめた「ウ」とも異なる。


z, c, s という子音の音を正しく発音していれば,

これらの i が表す音も正しく出せる。

中国語ピンインマスターへの道! 中国語のピンインとIPAの対応表
http://acasia0411.hustle.ne.jp/column...

  • [ʅ]:そり舌音を発音する時に自然にできる「い」の音。日本語の近似音なら「い」にあたる。
  • [ɿ]:ci,zi,siの発音時に自然にできる「う」のような音。日本語の近似音なら「う」にあたる


ちなみに,そり舌音の後に続く -i も同じく

「そり舌音の子音を発音する口の形のまま,自然に出てくる音」

を表すため,便宜的に i という文字を使っているだけだ。

  • zhi
  • chi
  • shi
  • ri

の4つ。「イ」みたいに聞こえるけど,実際には「イ」の音ではない。

カタカナで「イ」と表記しても違和感が大きくないが「イ」ではないので,覚えておく必要がある。

(3)舌面音(ぜつめんおん) + uan で -uen と読むこと。

下記のように,舌面音の後に -uan が続く場合,

母音の部分は「ウエン」と読む。

  • juan
  • quan
  • xuan

実際には,juen, quen, xuen と書いてあると思えばよい。


これら「舌面音」j, q, x の後ろにつく -uan は,実際には -üan を略記したものである。

「üan」が,子音を持たずに単体で現れる場合は yuan とつづり,これも「yuen」と書いてあるかのように発音する。

  • yuan

上述の4つ以外の場合は,-uan は書いてある通り「ウアン」となる。

「ウエン」と読むべきところで「ウアン」となってしまわないように注意。



既に取り上げたとおり,「-un」は「-uen」の略記である。

したがって,カタカナで言うところの「ウエン」の音を出すのは,2パターンある。

  • 舌面音+uan,または yuan
  • un

厳密に言うと,前者は「ユエン」,後者は「ウエン」だ。

(4)-ian と書いて -ien と読むこと。

これは必ず該当する。

ピンイン表記自体を正式に -ien にすればいいのに,と思うぐらいだ。


-ian が「ィエン」, -iang が「ヤン」という違いがある。

後者に引きずられて,うっかり前者を間違える,という人は多い。

(5)-e と -eng の e の音。-en とは異なる。

-en というスペルでは,e は「エ」の音と考えてよい。

しかし下記の2パターンでは,e は「エ」ではなく,「あいまい母音」である。

  • -e
  • -eng

あいまい母音「e」の発音のコツ | 中国語発音講座
http://www.chinesemaster.net/pronunci...

  • 「イー」の口で「ウ」と言う
  • カタカナで言うとア/エ/オのミックス。英語のupon〔əpɑn〕の〔ə〕のようなイメージ。


この音は,発音記号では「ɤ」という記号で表す。

この記号には,「ひえんしん・あとじた・はんせまぼいん」という,すごい長い名前がある。

※完全にトリビアである。この名前を覚えている暇があったら,先に「ɤ」の音を正確に発音できるようになるべきだ。

非円唇後舌半狭母音 - Wikipedia
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9D%9...


とはいえ実際には,「-en」の場合も,はっきりとした「エ」の音ではない。

「ɤ」ほどではないが,[ə] という,割とあいまいな「エ」の音を出す。

「en」が単独で出てきた場合は,「エン」ではなく「オン」に聞こえる。

「-ei」とかのスペルで e が出てきたら,非常にはっきりとした「エ」の音だ。

  • -e, -eng:非常にあいまいな母音
  • -en:少しあいまいな「エ」
  • -ei とか:はっきりした「エ」

上記を知ったら,あとは実際に単語や文章の音を出しながら,耳と口と目で慣れていくのみだ。

練習問題

  • -iu, -ui, -un は,どのような表記の省略形か。
  • ün を -un と略記するケースを全て列挙しなさい。
  • zi, ci, si と zu, cu, su を区別して発音しなさい。
  • そり舌音 + i の組み合わせを全て列挙しなさい。
  • カタカナで言うところの「ウェン」または「ュエン」という音が発生するケースを全て列挙しなさい。
  • -ian と -iang の違いは?
  • e を,いわゆる曖昧母音として発音するのは,どのようなケースか。
  • あいまい母音としての e の音の出し方を説明しなさい。


関連する記事:

中国語をカタカナで発音している人が,正すべき10のポイント
http://language-and-engineering.hatenablog.jp/entry/20121120/ChineseLanguageP...


中国語を独学するための,辞書やピンイン変換・翻訳ツールなど無料のオンライン教材のリンク集
http://language-and-engineering.hatenablog.jp/entry/20120206/p1


中国語のWebサイトに,自動でピンインを付与する無料Webサービス&ブックマークレット (Webページの発音や翻訳を表示するオンラインツール)
http://language-and-engineering.hatenablog.jp/entry/20120709/AddPinyinToChine...